Translation of "to conserve" in Italian


How to use "to conserve" in sentences:

Michael, to conserve power, turn it on only once every hour or so.
Michael, per risparmiare energia, accendila solo una volta ogni ora o giu' di li'.
I'm gonna turn off my radio for another six hours to conserve the battery, and try to get some sleep.
spengo la radio per altre 6 ore per risparmiare la batteria, e provero' a dormire un po'.
Mommy has to conserve her energy for more important things.
Mamma deve conservare le energie per cose piu' importanti.
The men need to conserve resources.
Bisogna che gli uomini risparmino le risorse.
Just make sure you choose an Emirates coupon before you buy if you wish to conserve money.
Codice Promozionale Emirates Assicurati di scegliere un coupon Emirates prima di acquistare se desideri risparmiare denaro.
Stay still and try to conserve oxygen.
restate fermi e cercate di risparmiare l'ossigeno.
The recycling of materials will help to conserve natural resources.
Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell'uomo e dell'ambiente.
You can turn it off if you don't want to use this feature or to conserve battery life.
In seguito, se non desideri usarli o se vuoi risparmiare l'energia della batteria potrai sempre disattivarli.
The recycling of the materials will help to conserve natural resources.
Il riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali.
Reduce oxygen to 14% to conserve it.
Ridurre ossigeno al 14%, per risparmiarlo.
Then you might want to conserve your battery when we get signal at some point.
Allora sarà meglio conservare la batteria per quando ne riceverai uno.
It's the body trying to conserve energy.
E' il corpo che cerca di conservare energia.
You really need to conserve your energy.
Devi per forza conservare le energie.
You'll notice I'm giving less updates to conserve battery power.
Avrai notato che ti sto dando meno aggiornamenti per risparmiare batteria.
They'll be setting up observation platforms to conserve energy.
Costruiranno delle piattaforme di osservazione, per risparmiare le forze.
Due to recent events, it has become necessary that we scale back in an effort to conserve financially.
A causa dei recenti avvenimenti dobbiamo necessariamente ridurre le spese per riuscire a preservare le nostre finanze.
So you've got to conserve all the energy you've got.
Quindi devi conservare le tue energie.
Although RedBubble Coupon Codes are less expensive than the other Store brands, who don't need to conserve an additional amount if they are able to do so.
Sebbene i codici promozionali RedBubble siano meno costosi rispetto agli altri marchi del negozio, che non hanno bisogno di conservare un importo aggiuntivo se sono in grado di farlo.
Lenovo provides eye-catching offerings and services which are just amazing and allow you to conserve money to shop more and more.
Lenovo offre offerte e servizi accattivanti che sono semplicemente fantastici e consentono di risparmiare denaro per fare acquisti sempre di più.
And this religion survives because it has effectively functioned to conserve the highest values of its followers.
E questa religione sopravvive perché ha efficacemente operato per conservare i più alti valori dei suoi seguaci.
Utilize the link listed below to conserve some money with no discount coupons.
Utilizzare il collegamento web in basso per risparmiare qualche soldo senza buoni sconto.
Dynamic frequency scaling is a technology that allows the processor to conserve power and reduce noise when it is under a light load.
Frequency scaling dinamico è una tecnologia che permette al processore di risparmiare energia e di ridurre il rumore quando si è sotto un carico leggero.
The separate collection and recycling of batteries at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that they are recycled in a manner that protects human health and the environment.
La raccolta separata e il riciclo di batterie al momento dello smaltimento aiuterà a conservare le risorse naturali e garantire che vengano riciclate in un modo che protegge la salute umana e l'ambiente.
Above all, the best way to conserve resources is by making quality, long-lasting products.
Al di là di tutto questo, però, il modo migliore per preservare le risorse è realizzare prodotti di qualità che durino a lungo.
So they have no incentive to conserve.
Quindi non hanno incentivo a conservare acqua.
So it's not just about the number of people; the system itself creates a disincentive to conserve because you can lose your water right if you don't use it.
Non è solo questione di aumento di popolazione è il sistema stesso che non incentiva la conservazione perché chi non usa i propri diritti di sfruttamento idrico, li perde.
There's a disincentive to conserve, because if you don't use your water right, you can lose your water right.
C'è un disincentivo alla conservazione visto che, se hai i diritti e non li usi rischi di perderli del tutto.
You've got a disincentive to conserve, because if you don't use your water right, you risk losing your water right.
C'è un disincentivo a conservare acqua perchè chi non usa i suoi diritti idrici, li perde.
Oxfam and Swiss Re, together with Rockefeller Foundation, are helping farmers like this one build hillside terraces and find other ways to conserve water, but they're also providing for insurance when the droughts do come.
Oxfam e Swiss Re, insieme alla Rockfeller Foundation, stanno aiutando gli agricoltori come questo a costruire terrazzamenti e a trovare altri modi di conservare l'acqua, ma forniscono anche un'assicurazione per quando la siccità arriva.
Our brain’s primary source of energy is cerebral glucose, and in healthy sleep, our metabolism slows to conserve this glucose for waking hours.
La fonte primaria di energia del cervello è il glucosio cerebrale, nel sonno salutare il metabolismo rallenta per conservare il glucosio per l'indomani.
The need to conserve resources is the reason most of the brain's operations must happen outside of consciousness.
Il bisogno di risparmiare risorse è il motivo per cui la maggior parte delle funzioni del cervello avviene quando non siamo vigili.
If you want to conserve seed for a long term and you want to make it available to plant breeders and researchers, you dry it and then you freeze it.
Se si vogliono conservare dei semi per un lungo periodo e si vuole che siano disponibili per selezionatori e ricercatori, si devono essiccare e poi surgelare.
6.2081170082092s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?